项目组要出版一本5G相关的技术书籍,中文名字是“从局部到整体-5G系统观”,类似From Part to Whole,但这个是直译。
“局部”指的是单向技术,而“整体”指的是对单项技术组合为系统后的系统的理解。
不知道如何翻译成比较地道的英文名字?
From local to global,Conceptions of 5G system
请问楼主在哪家公司啊?
tcl
@fenglai 为什么用conception 不用View
@AlanHai 这里用conception 更好一些,View 更多的是用于 看法,意见类。 这里明显是阐述一种 观念,概念性的东西。
Overall of 5G system
From Micro to Macro: Understanding of 5G
单向技术 怎么翻译来着?
楼主,你们的书籍需要翻译吗?可以私聊我啊,我是翻译公司的。如果有点小问题,可以私聊我,我了解背景信息后给你帮忙解决。我们翻译的书都是出版级别质量。我的电话微信 13080601725